Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “smitamupadarśayannime”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “smitamupadarśayannime”—
- smitam -
-
smita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]smita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]smitā (noun, feminine)[adverb]√smi -> smita (participle, masculine)[accusative single from √smi class 1 verb]√smi -> smita (participle, neuter)[nominative single from √smi class 1 verb], [accusative single from √smi class 1 verb]
- upadar -
-
upada (noun, masculine)[compound], [vocative single]upada (noun, neuter)[compound], [vocative single]upadā (noun, feminine)[nominative single]upadā (noun, masculine)[instrumental single]
- ṛśa -
-
ṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yann -
-
yat (noun, masculine)[vocative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
- ime -
-
iyam (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]idam (pronoun, masculine)[nominative plural]idam (pronoun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]idam (pronoun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Smita, Upada, Risha, Yat, Iyam, Idam
Alternative transliteration: smitamupadarshayannime, smitamupadarsayannime, [Devanagari/Hindi] स्मितमुपदर्शयन्निमे, [Bengali] স্মিতমুপদর্শযন্নিমে, [Gujarati] સ્મિતમુપદર્શયન્નિમે, [Kannada] ಸ್ಮಿತಮುಪದರ್ಶಯನ್ನಿಮೇ, [Malayalam] സ്മിതമുപദര്ശയന്നിമേ, [Telugu] స్మితముపదర్శయన్నిమే
Sanskrit References
“smitamupadarśayannime” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)