Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satyānubhūteranubhūtayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyānubhūteranubhūtayo”—
- satyā -
-
satya (noun, masculine)[compound], [vocative single]satya (noun, neuter)[compound], [vocative single]satī (noun, feminine)[instrumental single]satyā (noun, feminine)[nominative single]sati (noun, feminine)[instrumental single]
- anubhūter -
-
anubhūti (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- anubhūta -
-
anubhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anubhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Sati, Satya, Anubhuti, Anubhuta
Alternative transliteration: satyanubhuteranubhutayo, [Devanagari/Hindi] सत्यानुभूतेरनुभूतयो, [Bengali] সত্যানুভূতেরনুভূতযো, [Gujarati] સત્યાનુભૂતેરનુભૂતયો, [Kannada] ಸತ್ಯಾನುಭೂತೇರನುಭೂತಯೋ, [Malayalam] സത്യാനുഭൂതേരനുഭൂതയോ, [Telugu] సత్యానుభూతేరనుభూతయో
Sanskrit References
“satyānubhūteranubhūtayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.229.32 < [Chapter 229]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)