Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvasattvakāyeṣvabhimukhapralambasarvaparṣadupasaṃkramaṇarūpāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvakāyeṣvabhimukhapralambasarvaparṣadupasaṃkramaṇarūpāṇi”—
- sarvasattva -
-
sarvasattva (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvasattva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāyeṣva -
-
kāya (noun, masculine)[locative plural]kāya (noun, neuter)[locative plural]
- abhimukha -
-
abhimukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhimukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pralamba -
-
pralamba (noun, masculine)[compound], [vocative single]pralamba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarvapar -
-
sarvapā (noun, feminine)[nominative single]sarvapā (noun, masculine)[instrumental single]
- ṛṣa -
-
√ṛṣ (verb class 6)[imperative active second single]
- du -
-
dū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- pa -
-
pa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṅkramaṇa -
-
saṅkramaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpāṇi -
-
rūpa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Kaya, Abhimukha, Pralamba, Sarvapa, Sankramana, Rupa
Alternative transliteration: sarvasattvakayeshvabhimukhapralambasarvaparshadupasamkramanarupani, sarvasattvakayesvabhimukhapralambasarvaparsadupasamkramanarupani, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वकायेष्वभिमुखप्रलम्बसर्वपर्षदुपसंक्रमणरूपाणि, [Bengali] সর্বসত্ত্বকাযেষ্বভিমুখপ্রলম্বসর্বপর্ষদুপসংক্রমণরূপাণি, [Gujarati] સર્વસત્ત્વકાયેષ્વભિમુખપ્રલમ્બસર્વપર્ષદુપસંક્રમણરૂપાણિ, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಕಾಯೇಷ್ವಭಿಮುಖಪ್ರಲಮ್ಬಸರ್ವಪರ್ಷದುಪಸಂಕ್ರಮಣರೂಪಾಣಿ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വകായേഷ്വഭിമുഖപ്രലമ്ബസര്വപര്ഷദുപസംക്രമണരൂപാണി, [Telugu] సర్వసత్త్వకాయేష్వభిముఖప్రలమ్బసర్వపర్షదుపసంక్రమణరూపాణి
Sanskrit References
“sarvasattvakāyeṣvabhimukhapralambasarvaparṣadupasaṃkramaṇarūpāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)