Analysis of “sarvasattvabuddhānusmṛtimanasikāraprayuktasaṃsthānatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvabuddhānusmṛtimanasikāraprayuktasaṃsthānatayā”—

  • sarvasattva -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • buddhānusmṛtim -
  • buddhānusmṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • anasi -
  • anas (noun, neuter)
    [locative single]
  • kāra -
  • kāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prayukta -
  • prayukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prayukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsthāna -
  • saṃsthāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsthāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Buddhanusmriti, Anas, Kara, Prayukta, Samsthana

Alternative transliteration: sarvasattvabuddhanusmritimanasikaraprayuktasamsthanataya, sarvasattvabuddhanusmrtimanasikaraprayuktasamsthanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वबुद्धानुस्मृतिमनसिकारप्रयुक्तसंस्थानतया, [Bengali] সর্বসত্ত্ববুদ্ধানুস্মৃতিমনসিকারপ্রযুক্তসংস্থানতযা, [Gujarati] સર્વસત્ત્વબુદ્ધાનુસ્મૃતિમનસિકારપ્રયુક્તસંસ્થાનતયા, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಬುದ್ಧಾನುಸ್ಮೃತಿಮನಸಿಕಾರಪ್ರಯುಕ್ತಸಂಸ್ಥಾನತಯಾ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വബുദ്ധാനുസ്മൃതിമനസികാരപ്രയുക്തസംസ്ഥാനതയാ, [Telugu] సర్వసత్త్వబుద్ధానుస్మృతిమనసికారప్రయుక్తసంస్థానతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: