Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvagarvāpahāraka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvagarvāpahāraka”—
- sarvaga -
-
sarvaga (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvaga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rvā -
-
ru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- āpa -
-
āpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]āpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√āp (verb class 5)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- hāraka -
-
hāraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]hāraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sarvaga, Apa, Haraka
Alternative transliteration: sarvagarvapaharaka, [Devanagari/Hindi] सर्वगर्वापहारक, [Bengali] সর্বগর্বাপহারক, [Gujarati] સર્વગર્વાપહારક, [Kannada] ಸರ್ವಗರ್ವಾಪಹಾರಕ, [Malayalam] സര്വഗര്വാപഹാരക, [Telugu] సర్వగర్వాపహారక
Sanskrit References
“sarvagarvāpahāraka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.16.24 < [Chapter 16]
Verse 7.16.30 < [Chapter 16]
Verse 7.16.34 < [Chapter 16]
Verse 7.16.41 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)