Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvabālisajantūnāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvabālisajantūnāṃ”—
- sarva -
-
sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- bāli -
-
bālī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]bālī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bālī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bāli (noun, masculine)[compound], [adverb]bāli (noun, feminine)[compound], [adverb]bāli (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bālin (noun, masculine)[compound], [adverb]bālin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- sajantū -
-
√saj (verb class 1)[imperative active third plural]√sañj (verb class 1)[imperative active third plural]
- ūnām -
-
u (noun, masculine)[genitive plural]ū (noun, masculine)[genitive plural]ū (noun, neuter)[genitive plural]ū (noun, feminine)[genitive plural]ūnā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Sarva, Bali, Balin, Una
Alternative transliteration: sarvabalisajantunam, [Devanagari/Hindi] सर्वबालिसजन्तूनां, [Bengali] সর্ববালিসজন্তূনাং, [Gujarati] સર્વબાલિસજન્તૂનાં, [Kannada] ಸರ್ವಬಾಲಿಸಜನ್ತೂನಾಂ, [Malayalam] സര്വബാലിസജന്തൂനാം, [Telugu] సర్వబాలిసజన్తూనాం
Sanskrit References
“sarvabālisajantūnāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)