Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saptavidhavākyaśeṣutvācchutivipratiṣedhācca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saptavidhavākyaśeṣutvācchutivipratiṣedhācca”—
- saptavidha -
-
saptavidha (noun, masculine)[compound], [vocative single]saptavidha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vākya -
-
vākya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vac -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vak -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vak class 1 verb]√vak -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vak class 1 verb]
- śeṣu -
-
śa (noun, masculine)[locative plural]śa (noun, neuter)[locative plural]
- tvācch -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- śuti -
-
śuti (noun, masculine)[compound], [adverb]śuti (noun, feminine)[compound], [adverb]śuti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vipratiṣedhāc -
-
vipratiṣedha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Saptavidha, Vakya, Sha, Tva, Shuti, Vipratishedha
Alternative transliteration: saptavidhavakyasheshutvacchutivipratishedhacca, saptavidhavakyasesutvacchutivipratisedhacca, [Devanagari/Hindi] सप्तविधवाक्यशेषुत्वाच्छुतिविप्रतिषेधाच्च, [Bengali] সপ্তবিধবাক্যশেষুত্বাচ্ছুতিবিপ্রতিষেধাচ্চ, [Gujarati] સપ્તવિધવાક્યશેષુત્વાચ્છુતિવિપ્રતિષેધાચ્ચ, [Kannada] ಸಪ್ತವಿಧವಾಕ್ಯಶೇಷುತ್ವಾಚ್ಛುತಿವಿಪ್ರತಿಷೇಧಾಚ್ಚ, [Malayalam] സപ്തവിധവാക്യശേഷുത്വാച്ഛുതിവിപ്രതിഷേധാച്ച, [Telugu] సప్తవిధవాక్యశేషుత్వాచ్ఛుతివిప్రతిషేధాచ్చ
Sanskrit References
“saptavidhavākyaśeṣutvācchutivipratiṣedhācca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)