Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sandhisitāsiratogavijñānīyo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sandhisitāsiratogavijñānīyo”—
- sandhi -
-
sandhi (noun, masculine)[compound], [adverb]sandhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sandhi (noun, feminine)[compound], [adverb]sandhin (noun, masculine)[compound], [adverb]
- sitā -
-
sita (noun, masculine)[compound], [vocative single]sita (noun, neuter)[compound], [vocative single]sitā (noun, feminine)[nominative single]√sā -> sita (participle, masculine)[vocative single from √sā class 4 verb]√sā -> sita (participle, neuter)[vocative single from √sā class 4 verb]√sā -> sitā (participle, feminine)[nominative single from √sā class 4 verb]√si -> sita (participle, masculine)[vocative single from √si class 5 verb], [vocative single from √si class 9 verb]√si -> sita (participle, neuter)[vocative single from √si class 5 verb], [vocative single from √si class 9 verb]√si -> sitā (participle, feminine)[nominative single from √si class 5 verb], [nominative single from √si class 9 verb]
- asira -
-
asira (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- to -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
- gavi -
-
gavī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]go (noun, masculine)[locative single]
- jñānī -
-
jñānī (noun, masculine)[compound]jñānī (noun, feminine)[compound], [nominative single]jñānin (noun, masculine)[nominative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Sandhi, Sita, Asira, Tas, Gavi, Jnanin, Jnani
Alternative transliteration: sandhisitasiratogavijnaniyo, [Devanagari/Hindi] सन्धिसितासिरतोगविज्ञानीयो, [Bengali] সন্ধিসিতাসিরতোগবিজ্ঞানীযো, [Gujarati] સન્ધિસિતાસિરતોગવિજ્ઞાનીયો, [Kannada] ಸನ್ಧಿಸಿತಾಸಿರತೋಗವಿಜ್ಞಾನೀಯೋ, [Malayalam] സന്ധിസിതാസിരതോഗവിജ്ഞാനീയോ, [Telugu] సన్ధిసితాసిరతోగవిజ్ఞానీయో
Sanskrit References
“sandhisitāsiratogavijñānīyo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 10: sandhisitāsitarogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)