Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samya”—
- samya -
-
√sam -> samya (absolutive)[absolutive from √sam]√sam -> samya (participle, masculine)[vocative single from √sam class 1 verb], [vocative single from √sam class 10 verb]√sam -> samya (participle, neuter)[vocative single from √sam class 1 verb], [vocative single from √sam class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Samya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सम्य, [Bengali] সম্য, [Gujarati] સમ્ય, [Kannada] ಸಮ್ಯ, [Malayalam] സമ്യ, [Telugu] సమ్య
Sanskrit References
“samya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 3.20 < [Chapter 3]
Verse 3.98 < [Chapter 3]
Verse 3.104 [commentary, 88:1] < [Chapter 3]
Verse 3.112 < [Chapter 3]
Verse 10.80 < [Chapter 10]
Verse 16.10 < [Chapter 16]
Verse 38.78 [commentary, 528:2] < [Chapter 38]
Verse 41.16 < [Chapter 41]
Verse 44.30 < [Chapter 44]
Verse 45.2 < [Chapter 45]
Verse 50.20 < [Chapter 50]
Verse 65.100 [commentary, 757:8] < [Chapter 65]
Verse 77.57 < [Chapter 77]
Verse 97.1 [commentary, 1094:2] < [Chapter 97]
Verse 104.22 [commentary, 1141:7] < [Chapter 104]
Verse 111.10 [commentary, 1348:2] < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)