Analysis of “sakṛṣṇajīrakasitānāgaraścāmṛtārasaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakṛṣṇajīrakasitānāgaraścāmṛtārasaḥ”—

  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇajīraka -
  • kṛṣṇajīraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sitān -
  • sita (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> sita (participle, masculine)
    [accusative plural from √ class 4 verb]
    si -> sita (participle, masculine)
    [accusative plural from √si class 5 verb], [accusative plural from √si class 9 verb]
  • āgaraś -
  • āgara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛtā -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arasaḥ -
  • arasa (noun, masculine)
    [nominative single]
    ras (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Krishnajiraka, Sita, Agara, Rita, Arasa

Alternative transliteration: sakrishnajirakasitanagarashcamritarasah, sakrsnajirakasitanagarascamrtarasah, [Devanagari/Hindi] सकृष्णजीरकसितानागरश्चामृतारसः, [Bengali] সকৃষ্ণজীরকসিতানাগরশ্চামৃতারসঃ, [Gujarati] સકૃષ્ણજીરકસિતાનાગરશ્ચામૃતારસઃ, [Kannada] ಸಕೃಷ್ಣಜೀರಕಸಿತಾನಾಗರಶ್ಚಾಮೃತಾರಸಃ, [Malayalam] സകൃഷ്ണജീരകസിതാനാഗരശ്ചാമൃതാരസഃ, [Telugu] సకృష్ణజీరకసితానాగరశ్చామృతారసః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: