Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sakāmāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sakāmāḥ”—
- sakāmāḥ -
-
sakāma (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]sakāmā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sakama
Alternative transliteration: sakamah, [Devanagari/Hindi] सकामाः, [Bengali] সকামাঃ, [Gujarati] સકામાઃ, [Kannada] ಸಕಾಮಾಃ, [Malayalam] സകാമാഃ, [Telugu] సకామాః
Sanskrit References
“sakāmāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.24.20 < [Chapter 24]
Verse 1.314.38 < [Chapter 314]
Verse 1.583.81 < [Chapter 583]
Verse 2.38.85 < [Chapter 38]
Verse 2.178.37 < [Chapter 178]
Verse 2.262.100 < [Chapter 262]
Verse 3.204.68 < [Chapter 204]
Verse 3.211.101 < [Chapter 211]
Verse 3.218.46 < [Chapter 218]
Verse 4.27.98 < [Chapter 27]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.61.8 < [Chapter 61]
Verse 3.174.21 < [Chapter 174]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)