Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahapratilambhāddaśabuddhakṣetrānabhilāpyānabhilāpyaparamāṇurajaḥsamān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahapratilambhāddaśabuddhakṣetrānabhilāpyānabhilāpyaparamāṇurajaḥsamān”—
- saha -
-
saha (indeclinable postposition)[indeclinable postposition]saha (noun, masculine)[compound], [vocative single]saha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sah (verb class 1)[imperative active second single]
- pratilambhād -
-
pratilambha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- daśa -
-
daśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]daśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]daśan (noun, masculine)[compound]daśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√daṃś (verb class 1)[imperative active second single]
- buddhakṣetrā -
-
buddhakṣetra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- anabhilāpyān -
-
anabhilāpya (noun, masculine)[accusative plural]
- abhi -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb]abhī (noun, masculine)[adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[adverb]
- lāpya -
-
lāpya (noun, masculine)[compound], [vocative single]lāpya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√lap -> lāpya (participle, masculine)[compound from √lap]√lap -> lāpya (participle, neuter)[compound from √lap]√lap -> lāpya (absolutive)[absolutive from √lap]√lap -> lāpya (participle, masculine)[vocative single from √lap]√lap -> lāpya (participle, neuter)[vocative single from √lap]
- paramāṇurajaḥ -
-
paramāṇurajas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- samān -
-
sama (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Saha, Pratilambha, Dasha, Dashan, Buddhakshetra, Anabhilapya, Abhi, Lapya, Paramanurajas, Sama
Alternative transliteration: sahapratilambhaddashabuddhakshetranabhilapyanabhilapyaparamanurajahsaman, sahapratilambhaddasabuddhaksetranabhilapyanabhilapyaparamanurajahsaman, [Devanagari/Hindi] सहप्रतिलम्भाद्दशबुद्धक्षेत्रानभिलाप्यानभिलाप्यपरमाणुरजःसमान्, [Bengali] সহপ্রতিলম্ভাদ্দশবুদ্ধক্ষেত্রানভিলাপ্যানভিলাপ্যপরমাণুরজঃসমান্, [Gujarati] સહપ્રતિલમ્ભાદ્દશબુદ્ધક્ષેત્રાનભિલાપ્યાનભિલાપ્યપરમાણુરજઃસમાન્, [Kannada] ಸಹಪ್ರತಿಲಮ್ಭಾದ್ದಶಬುದ್ಧಕ್ಷೇತ್ರಾನಭಿಲಾಪ್ಯಾನಭಿಲಾಪ್ಯಪರಮಾಣುರಜಃಸಮಾನ್, [Malayalam] സഹപ്രതിലമ്ഭാദ്ദശബുദ്ധക്ഷേത്രാനഭിലാപ്യാനഭിലാപ്യപരമാണുരജഃസമാന്, [Telugu] సహప్రతిలమ్భాద్దశబుద్ధక్షేత్రానభిలాప్యానభిలాప్యపరమాణురజఃసమాన్
Sanskrit References
“sahapratilambhāddaśabuddhakṣetrānabhilāpyānabhilāpyaparamāṇurajaḥsamān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)