Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃtatyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃtatyā”—
- santatyā -
-
santati (noun, feminine)[instrumental single]santatī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]santatī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Santati
Alternative transliteration: samtatya, [Devanagari/Hindi] संतत्या, [Bengali] সংতত্যা, [Gujarati] સંતત્યા, [Kannada] ಸಂತತ್ಯಾ, [Malayalam] സംതത്യാ, [Telugu] సంతత్యా
Sanskrit References
“saṃtatyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.3.9 < [Chapter III]
Verse 7.77.35 < [Chapter LXXVII]
Verse 2.75.25 < [Chapter 75]
Verse 6.3.43 < [Chapter 3]
Verse 6.200.47 < [Chapter 200]
Verse 6.201.23 < [Chapter 201]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.27.34 < [Chapter 27]
Verse 4.74.36 < [Chapter 74]
Verse 2.4.6.46 < [Chapter 6]
Verse 2.7.22.94 < [Chapter 22]
Verse 1.13.22 < [Chapter 13]
Verse 1.13.41 < [Chapter 13]
Verse 1.13.42 < [Chapter 13]
Verse 1.68.37 < [Chapter 68]
Verse 1.99.35 < [Chapter 99]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 3.2.2.26 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 13.1.3.7 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 13.1.6.3 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
Verse 4.109.28 < [Chapter 109]
Verse 4.181.26 < [Chapter 181]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)