Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃjapanbrāhmaṇastvasau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃjapanbrāhmaṇastvasau”—
- sañja -
-
sañja (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pan -
-
pat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- brāhmaṇas -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[nominative single]
- tva -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- asau -
-
asi (noun, feminine)[locative single]asi (noun, masculine)[locative single]asu (noun, masculine)[locative single]adaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]adaḥ (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sanja, Pat, Brahmana, Tva, Asi, Asu, Adah
Alternative transliteration: samjapanbrahmanastvasau, [Devanagari/Hindi] संजपन्ब्राह्मणस्त्वसौ, [Bengali] সংজপন্ব্রাহ্মণস্ত্বসৌ, [Gujarati] સંજપન્બ્રાહ્મણસ્ત્વસૌ, [Kannada] ಸಂಜಪನ್ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ತ್ವಸೌ, [Malayalam] സംജപന്ബ്രാഹ്മണസ്ത്വസൌ, [Telugu] సంజపన్బ్రాహ్మణస్త్వసౌ
Sanskrit References
“saṃjapanbrāhmaṇastvasau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.117.225 < [Chapter 117]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)