Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃśitavratāstīkṣṇatattadācaraṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃśitavratāstīkṣṇatattadācaraṇāḥ”—
- saṃśitavratās -
-
saṃśitavrata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]saṃśitavratā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tīkṣṇa -
-
tīkṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]tīkṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- tadā -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]tadā (noun, feminine)[nominative single]
- acaraṇāḥ -
-
acaraṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]acaraṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Samshitavrata, Tikshna, Tat, Tad, Tada, Acarana
Alternative transliteration: samshitavratastikshnatattadacaranah, samsitavratastiksnatattadacaranah, [Devanagari/Hindi] संशितव्रतास्तीक्ष्णतत्तदाचरणाः, [Bengali] সংশিতব্রতাস্তীক্ষ্ণতত্তদাচরণাঃ, [Gujarati] સંશિતવ્રતાસ્તીક્ષ્ણતત્તદાચરણાઃ, [Kannada] ಸಂಶಿತವ್ರತಾಸ್ತೀಕ್ಷ್ಣತತ್ತದಾಚರಣಾಃ, [Malayalam] സംശിതവ്രതാസ്തീക്ഷ്ണതത്തദാചരണാഃ, [Telugu] సంశితవ్రతాస్తీక్ష్ణతత్తదాచరణాః
Sanskrit References
“saṃśitavratāstīkṣṇatattadācaraṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)