Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūpiṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpiṇī”—
- rūpiṇī -
-
rūpiṇī (noun, masculine)[compound]rūpiṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]rūpin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Rupin, Rupini
Alternative transliteration: rupini, [Devanagari/Hindi] रूपिणी, [Bengali] রূপিণী, [Gujarati] રૂપિણી, [Kannada] ರೂಪಿಣೀ, [Malayalam] രൂപിണീ, [Telugu] రూపిణీ
Sanskrit References
“rūpiṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 31.117 < [Chapter 31]
Verse 32.19 < [Chapter 32]
Verse 40.8 < [Chapter 40]
Verse 42.6 < [Chapter 42]
Verse 43.27 < [Chapter 43]
Verse 47.50 < [Chapter 47]
Verse 47.55 [commentary, 592] < [Chapter 47]
Verse 58.32 < [Chapter 58]
Verse 59.55 < [Chapter 59]
Verse 83.28 < [Chapter 83]
Verse 86.69 < [Chapter 86]
Verse 87.38 < [Chapter 87]
Verse 88.41 < [Chapter 88]
Verse 96.11 < [Chapter 96]
Verse 100.41 < [Chapter 100]
Verse 107.78 < [Chapter 107]
Verse 108.7 [commentary, 1206:1] < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)