Analysis of “rogānāhaakālaśayanāditi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rogānāhaakālaśayanāditi”—

  • rogān -
  • roga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]
  • akāla -
  • akāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śayanād -
  • śayana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śayana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Roga, Ahan, Akala, Shayana, Iti

Alternative transliteration: roganahaakalashayanaditi, roganahaakalasayanaditi, [Devanagari/Hindi] रोगानाहअकालशयनादिति, [Bengali] রোগানাহঅকালশযনাদিতি, [Gujarati] રોગાનાહઅકાલશયનાદિતિ, [Kannada] ರೋಗಾನಾಹಅಕಾಲಶಯನಾದಿತಿ, [Malayalam] രോഗാനാഹഅകാലശയനാദിതി, [Telugu] రోగానాహఅకాలశయనాదితి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: