Analysis of “ratnasadṛśanijaprabhābhāsuramityarthaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ratnasadṛśanijaprabhābhāsuramityarthaḥ”—

  • ratna -
  • ratna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśa -
  • sadṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sadṛśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nija -
  • nija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhā -
  • prabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ābhāsuram -
  • ābhāsura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ābhāsura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ābhāsurā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityarthaḥ -
  • ityartha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Ratna, Sadrisha, Nija, Prabha, Abhasura, Ityartha

Alternative transliteration: ratnasadrishanijaprabhabhasuramityarthah, ratnasadrsanijaprabhabhasuramityarthah, [Devanagari/Hindi] रत्नसदृशनिजप्रभाभासुरमित्यर्थः, [Bengali] রত্নসদৃশনিজপ্রভাভাসুরমিত্যর্থঃ, [Gujarati] રત્નસદૃશનિજપ્રભાભાસુરમિત્યર્થઃ, [Kannada] ರತ್ನಸದೃಶನಿಜಪ್ರಭಾಭಾಸುರಮಿತ್ಯರ್ಥಃ, [Malayalam] രത്നസദൃശനിജപ്രഭാഭാസുരമിത്യര്ഥഃ, [Telugu] రత్నసదృశనిజప్రభాభాసురమిత్యర్థః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: