Analysis of “rāgādhikyatamoṣṭhapallavadalaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāgādhikyatamoṣṭhapallavadalaṃ”—

  • rāgā -
  • rāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādhikya -
  • ādhikya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tamo -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṣṭha -
  • uṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaś (verb class 2)
    [present active second plural]
  • pallava -
  • pallava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pallava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dalam -
  • dala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Raga, Adhikya, Tama, Ushtha, Pallava, Dala

Alternative transliteration: ragadhikyatamoshthapallavadalam, ragadhikyatamosthapallavadalam, [Devanagari/Hindi] रागाधिक्यतमोष्ठपल्लवदलं, [Bengali] রাগাধিক্যতমোষ্ঠপল্লবদলং, [Gujarati] રાગાધિક્યતમોષ્ઠપલ્લવદલં, [Kannada] ರಾಗಾಧಿಕ್ಯತಮೋಷ್ಠಪಲ್ಲವದಲಂ, [Malayalam] രാഗാധിക്യതമോഷ്ഠപല്ലവദലം, [Telugu] రాగాధిక్యతమోష్ఠపల్లవదలం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: