Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyamasti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyamasti”—
- puṇyam -
-
puṇya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]puṇya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]puṇyā (noun, feminine)[adverb]√puṇ -> puṇya (participle, masculine)[accusative single from √puṇ class 10 verb]√puṇ -> puṇya (participle, neuter)[nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
- asti -
-
asti (noun, feminine)[compound], [adverb]astī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]astī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]astī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√as (verb class 2)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Punya, Asti
Alternative transliteration: punyamasti, [Devanagari/Hindi] पुण्यमस्ति, [Bengali] পুণ্যমস্তি, [Gujarati] પુણ્યમસ્તિ, [Kannada] ಪುಣ್ಯಮಸ್ತಿ, [Malayalam] പുണ്യമസ്തി, [Telugu] పుణ్యమస్తి
Sanskrit References
“puṇyamasti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 7.28 < [Chapter 7]
Verse 2.1.18.36 < [Chapter 18]
Verse 3.1.43.51 < [Chapter 43]
Verse 6.1.15.29 < [Chapter 15]
Verse 6.1.209.43 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)