Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyakarmāṇo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyakarmāṇo”—
- puṇyakarmā -
-
puṇyakarman (noun, masculine)[compound], [nominative single]puṇyakarman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]puṇyakarma (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṇyakarma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aṇo -
-
aṇu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Punyakarman, Punyakarma, Anu
Alternative transliteration: punyakarmano, [Devanagari/Hindi] पुण्यकर्माणो, [Bengali] পুণ্যকর্মাণো, [Gujarati] પુણ્યકર્માણો, [Kannada] ಪುಣ್ಯಕರ್ಮಾಣೋ, [Malayalam] പുണ്യകര്മാണോ, [Telugu] పుణ్యకర్మాణో
Sanskrit References
“puṇyakarmāṇo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.83.65 < [Chapter 83]
Verse 6.24.1 < [Chapter 24]
Verse 6.38.43 < [Chapter 38]
Verse 6.141.44 < [Chapter 141]
Verse 6.158.9 < [Chapter 158]
Verse 6.174.94 < [Chapter 174]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 88.44 < [Chapter 88]
Verse 1.139.87 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)