Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “priyaṅgumañjiṣṭhātagaralākṣārasamadhukaharidrākṣaudrayogo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “priyaṅgumañjiṣṭhātagaralākṣārasamadhukaharidrākṣaudrayogo”—
- priyaṅgum -
-
priyaṅgu (noun, masculine)[accusative single]priyaṅgu (noun, feminine)[accusative single]
- añjiṣṭhāt -
-
añjiṣṭha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- aga -
-
aga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ag (verb class 1)[imperative active second single]
- ralā -
-
ralā (noun, feminine)[nominative single]
- akṣāra -
-
akṣāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sama -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]
- dhuka -
-
dhuka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- haridrā -
-
haridra (noun, masculine)[compound], [vocative single]haridrā (noun, feminine)[nominative single]
- akṣaudra -
-
akṣaudra (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣaudra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- go -
-
go (noun, masculine)[compound]gu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Priyangu, Anjishtha, Aga, Rala, Akshara, Sama, Dhuka, Haridra, Akshaudra, Yah
Alternative transliteration: priyangumanjishthatagaralaksharasamadhukaharidrakshaudrayogo, priyangumanjisthatagaralaksarasamadhukaharidraksaudrayogo, [Devanagari/Hindi] प्रियङ्गुमञ्जिष्ठातगरलाक्षारसमधुकहरिद्राक्षौद्रयोगो, [Bengali] প্রিযঙ্গুমঞ্জিষ্ঠাতগরলাক্ষারসমধুকহরিদ্রাক্ষৌদ্রযোগো, [Gujarati] પ્રિયઙ્ગુમઞ્જિષ્ઠાતગરલાક્ષારસમધુકહરિદ્રાક્ષૌદ્રયોગો, [Kannada] ಪ್ರಿಯಙ್ಗುಮಞ್ಜಿಷ್ಠಾತಗರಲಾಕ್ಷಾರಸಮಧುಕಹರಿದ್ರಾಕ್ಷೌದ್ರಯೋಗೋ, [Malayalam] പ്രിയങ്ഗുമഞ്ജിഷ്ഠാതഗരലാക്ഷാരസമധുകഹരിദ്രാക്ഷൌദ്രയോഗോ, [Telugu] ప్రియఙ్గుమఞ్జిష్ఠాతగరలాక్షారసమధుకహరిద్రాక్షౌద్రయోగో
Sanskrit References
“priyaṅgumañjiṣṭhātagaralākṣārasamadhukaharidrākṣaudrayogo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.4 < [Book 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)