Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prayatātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prayatātmā”—
- prayatātmā -
-
prayatātman (noun, masculine)[nominative single]prayatātmā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prayatatman, Prayatatma
Alternative transliteration: prayatatma, [Devanagari/Hindi] प्रयतात्मा, [Bengali] প্রযতাত্মা, [Gujarati] પ્રયતાત્મા, [Kannada] ಪ್ರಯತಾತ್ಮಾ, [Malayalam] പ്രയതാത്മാ, [Telugu] ప్రయతాత్మా
Sanskrit References
“prayatātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Verse 3.24.27 < [Chapter 24]
Verse 9.33 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 10.46 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 12.25 < [Chapter 12]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.315 < [Chapter 29]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.145 < [Chapter 4]
Verse 1.93.19 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)