Analysis of “prasaktavamathuplīhatimirakrimikoṣṭhinaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasaktavamathuplīhatimirakrimikoṣṭhinaḥ”—

  • prasakta -
  • prasakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vamathu -
  • vamathu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • plīha -
  • plīha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    plīha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • timira -
  • timira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    timira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • krimi -
  • krimi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    krimi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    krimi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • koṣṭhinaḥ -
  • koṣṭhi (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    koṣṭhī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Prasakta, Pliha, Timira, Krimi, Koshthi

Alternative transliteration: prasaktavamathuplihatimirakrimikoshthinah, prasaktavamathuplihatimirakrimikosthinah, [Devanagari/Hindi] प्रसक्तवमथुप्लीहतिमिरक्रिमिकोष्ठिनः, [Bengali] প্রসক্তবমথুপ্লীহতিমিরক্রিমিকোষ্ঠিনঃ, [Gujarati] પ્રસક્તવમથુપ્લીહતિમિરક્રિમિકોષ્ઠિનઃ, [Kannada] ಪ್ರಸಕ್ತವಮಥುಪ್ಲೀಹತಿಮಿರಕ್ರಿಮಿಕೋಷ್ಠಿನಃ, [Malayalam] പ്രസക്തവമഥുപ്ലീഹതിമിരക്രിമികോഷ്ഠിനഃ, [Telugu] ప్రసక్తవమథుప్లీహతిమిరక్రిమికోష్ఠినః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: