Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prapūjaya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prapūjaya”—
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]pra (Preverb)[Preverb]
- pūjaya -
-
√pūj (verb class 10)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Pra
Alternative transliteration: prapujaya, [Devanagari/Hindi] प्रपूजय, [Bengali] প্রপূজয, [Gujarati] પ્રપૂજય, [Kannada] ಪ್ರಪೂಜಯ, [Malayalam] പ്രപൂജയ, [Telugu] ప్రపూజయ
Sanskrit References
“prapūjaya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.31.1 < [Chapter 31]
Verse 1.401.94 < [Chapter 401]
Verse 1.489.75 < [Chapter 489]
Verse 1.527.31 < [Chapter 527]
Verse 1.527.35 < [Chapter 527]
Verse 2.15.34 < [Chapter 15]
Verse 2.22.124 < [Chapter 22]
Verse 2.38.118 < [Chapter 38]
Verse 2.69.66 < [Chapter 69]
Verse 2.178.90 < [Chapter 178]
Verse 2.185.85 < [Chapter 185]
Verse 2.239.77 < [Chapter 239]
Verse 2.270.112 < [Chapter 270]
Verse 3.31.58 < [Chapter 31]
Verse 3.31.77 < [Chapter 31]
Verse 27.142 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 17.7 < [Chapter 17]
Verse 4.19.16 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)