Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pracurapuṣpavilāsahāsaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pracurapuṣpavilāsahāsaiḥ”—
- pracura -
-
pracura (noun, masculine)[compound], [vocative single]pracura (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṣpa -
-
puṣpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vilāsa -
-
vilāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vilāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hāsaiḥ -
-
hāsa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Pracura, Pushpa, Vilasa, Hasa
Alternative transliteration: pracurapushpavilasahasaih, pracurapuspavilasahasaih, [Devanagari/Hindi] प्रचुरपुष्पविलासहासैः, [Bengali] প্রচুরপুষ্পবিলাসহাসৈঃ, [Gujarati] પ્રચુરપુષ્પવિલાસહાસૈઃ, [Kannada] ಪ್ರಚುರಪುಷ್ಪವಿಲಾಸಹಾಸೈಃ, [Malayalam] പ്രചുരപുഷ്പവിലാസഹാസൈഃ, [Telugu] ప్రచురపుష్పవిలాసహాసైః
Sanskrit References
“pracurapuṣpavilāsahāsaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.44.50 < [Chapter XLIV]
Verse 6.201.50 < [Chapter 201]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)