Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pracaṇḍavātasyāmlaśītabhakṣasyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pracaṇḍavātasyāmlaśītabhakṣasyā”—
- pracaṇḍa -
-
pracaṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pracaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vātasyā -
-
vāta (noun, masculine)[genitive single]vāta (noun, neuter)[genitive single]√vā -> vāta (participle, masculine)[genitive single from √vā class 2 verb]√vā -> vāta (participle, neuter)[genitive single from √vā class 2 verb]
- amla -
-
amla (noun, masculine)[compound], [vocative single]amla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śīta -
-
śīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śi -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śi class 3 verb], [vocative single from √śi class 5 verb]√śi -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śi class 3 verb], [vocative single from √śi class 5 verb]√śī -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śī class 4 verb]√śī -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śī class 4 verb]√śyā -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śyā class 1 verb]√śyā -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śyā class 1 verb]
- bhakṣa -
-
bhakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√bhakṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- syā -
-
si (noun, feminine)[instrumental single]syā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pracanda, Vata, Amla, Shita, Bhaksha, Sya
Alternative transliteration: pracandavatasyamlashitabhakshasya, pracandavatasyamlasitabhaksasya, [Devanagari/Hindi] प्रचण्डवातस्याम्लशीतभक्षस्या, [Bengali] প্রচণ্ডবাতস্যাম্লশীতভক্ষস্যা, [Gujarati] પ્રચણ્ડવાતસ્યામ્લશીતભક્ષસ્યા, [Kannada] ಪ್ರಚಣ್ಡವಾತಸ್ಯಾಮ್ಲಶೀತಭಕ್ಷಸ್ಯಾ, [Malayalam] പ്രചണ്ഡവാതസ്യാമ്ലശീതഭക്ഷസ്യാ, [Telugu] ప్రచణ్డవాతస్యామ్లశీతభక్షస్యా
Sanskrit References
“pracaṇḍavātasyāmlaśītabhakṣasyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)