Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prabhonārāyaṇasvāminmālatīnrāyaṇaprabho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prabhonārāyaṇasvāminmālatīnrāyaṇaprabho”—
- prabho -
-
prabhu (noun, masculine)[vocative single]prabhu (noun, feminine)[vocative single]prabha (noun, masculine)[nominative single]
- nārāyaṇasvāmin -
-
nārāyaṇasvāmin (noun, masculine)[vocative single]
- mālatī -
-
mālatī (noun, feminine)[compound], [nominative single]mālati (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- nrā -
-
nṛ (noun, masculine)[compound]
- āya -
-
āya (noun, masculine)[compound], [vocative single]a (noun, masculine)[dative single]
- ṇa -
-
ṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- prabho -
-
prabhu (noun, masculine)[vocative single]prabhu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Prabhu, Prabha, Narayanasvamin, Malati, Aya
Alternative transliteration: prabhonarayanasvaminmalatinrayanaprabho, [Devanagari/Hindi] प्रभोनारायणस्वामिन्मालतीन्रायणप्रभो, [Bengali] প্রভোনারাযণস্বামিন্মালতীন্রাযণপ্রভো, [Gujarati] પ્રભોનારાયણસ્વામિન્માલતીન્રાયણપ્રભો, [Kannada] ಪ್ರಭೋನಾರಾಯಣಸ್ವಾಮಿನ್ಮಾಲತೀನ್ರಾಯಣಪ್ರಭೋ, [Malayalam] പ്രഭോനാരായണസ്വാമിന്മാലതീന്രായണപ്രഭോ, [Telugu] ప్రభోనారాయణస్వామిన్మాలతీన్రాయణప్రభో
Sanskrit References
“prabhonārāyaṇasvāminmālatīnrāyaṇaprabho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.60.41 < [Chapter 60]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)