Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prīṇite”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prīṇite”—
- prīṇite -
-
prīṇita (noun, masculine)[locative single]prīṇita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]prīṇitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√prī -> prīṇita (participle, masculine)[locative single from √prī]√prī -> prīṇita (participle, neuter)[nominative dual from √prī], [vocative dual from √prī], [accusative dual from √prī], [locative single from √prī]√prī -> prīṇitā (participle, feminine)[nominative dual from √prī], [vocative single from √prī], [vocative dual from √prī], [accusative dual from √prī]
Extracted glossary definitions: Prinita
Alternative transliteration: prinite, [Devanagari/Hindi] प्रीणिते, [Bengali] প্রীণিতে, [Gujarati] પ્રીણિતે, [Kannada] ಪ್ರೀಣಿತೇ, [Malayalam] പ്രീണിതേ, [Telugu] ప్రీణితే
Sanskrit References
“prīṇite” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.61.43 < [Chapter 61]
Verse 32.68 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 4.1.17.1 < [Chapter 17]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.267 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)