Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prākramiṣamuṣasāmagriyeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prākramiṣamuṣasāmagriyeva”—
- prāk -
-
prāk (indeclinable)[indeclinable]
- ram -
-
ra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rā (noun, feminine)[adverb]
- iṣam -
-
iṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]iṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]iṣā (noun, feminine)[adverb]iṣan (noun, neuter)[adverb]iṣ (noun, feminine)[accusative single]iṣ (noun, masculine)[accusative single]
- uṣasām -
-
uṣas (noun, feminine)[genitive plural]uṣas (noun, neuter)[genitive plural]
- agriye -
-
agriya (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]agriya (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]agriyā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√gṛ (verb class 1)[imperfect passive first single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Prak, Ish, Isha, Ushas, Agriya, Iva
Alternative transliteration: prakramishamushasamagriyeva, prakramisamusasamagriyeva, [Devanagari/Hindi] प्राक्रमिषमुषसामग्रियेव, [Bengali] প্রাক্রমিষমুষসামগ্রিযেব, [Gujarati] પ્રાક્રમિષમુષસામગ્રિયેવ, [Kannada] ಪ್ರಾಕ್ರಮಿಷಮುಷಸಾಮಗ್ರಿಯೇವ, [Malayalam] പ്രാക്രമിഷമുഷസാമഗ്രിയേവ, [Telugu] ప్రాక్రమిషముషసామగ్రియేవ
Sanskrit References
“prākramiṣamuṣasāmagriyeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.5.1.7 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)