Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “piśunavacanavigarhaṇasaṃdhisāmagrīguṇavarṇaprakāśanaprayogatvātsuśukladanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “piśunavacanavigarhaṇasaṃdhisāmagrīguṇavarṇaprakāśanaprayogatvātsuśukladanta”—
- piśunavacana -
-
piśunavacana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vigarhaṇa -
-
vigarhaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sandhi -
-
sandhi (noun, masculine)[compound], [adverb]sandhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sandhi (noun, feminine)[compound], [adverb]sandhin (noun, masculine)[compound], [adverb]
- sāmagrī -
-
sāmagrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- guṇa -
-
guṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- varṇaprakāśa -
-
varṇaprakāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nap -
-
nabh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- rayo -
-
raya (noun, masculine)[nominative single]
- gatvā -
-
√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]
- atsu -
-
ad (noun, masculine)[locative plural]ad (noun, neuter)[locative plural]
- śukladanta -
-
śukladanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śukladanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Pishunavacana, Vigarhana, Sandhi, Samagri, Guna, Varnaprakasha, Nabh, Raya, Shukladanta
Alternative transliteration: pishunavacanavigarhanasamdhisamagrigunavarnaprakashanaprayogatvatsushukladanta, pisunavacanavigarhanasamdhisamagrigunavarnaprakasanaprayogatvatsusukladanta, [Devanagari/Hindi] पिशुनवचनविगर्हणसंधिसामग्रीगुणवर्णप्रकाशनप्रयोगत्वात्सुशुक्लदन्त, [Bengali] পিশুনবচনবিগর্হণসংধিসামগ্রীগুণবর্ণপ্রকাশনপ্রযোগত্বাত্সুশুক্লদন্ত, [Gujarati] પિશુનવચનવિગર્હણસંધિસામગ્રીગુણવર્ણપ્રકાશનપ્રયોગત્વાત્સુશુક્લદન્ત, [Kannada] ಪಿಶುನವಚನವಿಗರ್ಹಣಸಂಧಿಸಾಮಗ್ರೀಗುಣವರ್ಣಪ್ರಕಾಶನಪ್ರಯೋಗತ್ವಾತ್ಸುಶುಕ್ಲದನ್ತ, [Malayalam] പിശുനവചനവിഗര്ഹണസംധിസാമഗ്രീഗുണവര്ണപ്രകാശനപ്രയോഗത്വാത്സുശുക്ലദന്ത, [Telugu] పిశునవచనవిగర్హణసంధిసామగ్రీగుణవర్ణప్రకాశనప్రయోగత్వాత్సుశుక్లదన్త
Sanskrit References
“piśunavacanavigarhaṇasaṃdhisāmagrīguṇavarṇaprakāśanaprayogatvātsuśukladanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)