Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paryavasthitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paryavasthitā”—
- paryavasthitā -
-
paryavasthitā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Paryavasthita
Alternative transliteration: paryavasthita, [Devanagari/Hindi] पर्यवस्थिता, [Bengali] পর্যবস্থিতা, [Gujarati] પર્યવસ્થિતા, [Kannada] ಪರ್ಯವಸ್ಥಿತಾ, [Malayalam] പര്യവസ്ഥിതാ, [Telugu] పర్యవస్థితా
Sanskrit References
“paryavasthitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 66.34 < [Chapter 66: maṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 5.61.12 < [Chapter 61]
Verse 10.1018 < [Chapter 10]
Verse 5.197.18 < [Chapter 197]
Verse 7.105.17 < [Chapter 105]
Verse 12.188.3 < [Chapter 188]
Verse 14.95.7 < [Chapter 95]
Verse 15.41.6 < [Chapter 41]
Verse 372.21 < [Chapter 372]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)