Analysis of “parvatāsannavananivāsāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parvatāsannavananivāsāt”—

  • parvatā -
  • parvatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    parv -> parvat (participle, masculine)
    [instrumental single from √parv class 1 verb]
    parv -> parvat (participle, neuter)
    [instrumental single from √parv class 1 verb]
  • sannavan -
  • sad -> sannavat (participle, masculine)
    [vocative single from √sad class 1 verb], [vocative single from √sad class 6 verb]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • vāsāt -
  • vāsa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Parvata, Parvat, Sannavat, Ani, Vasa

Alternative transliteration: parvatasannavananivasat, [Devanagari/Hindi] पर्वतासन्नवननिवासात्, [Bengali] পর্বতাসন্নবননিবাসাত্, [Gujarati] પર્વતાસન્નવનનિવાસાત્, [Kannada] ಪರ್ವತಾಸನ್ನವನನಿವಾಸಾತ್, [Malayalam] പര്വതാസന്നവനനിവാസാത്, [Telugu] పర్వతాసన్నవననివాసాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: