Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parotkarṣāsahanamīrṣyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parotkarṣāsahanamīrṣyā”—
- paro -
-
para (noun, neuter)[compound], [vocative single]para (noun, masculine)[vocative single]parā (noun, feminine)[nominative single]paru (noun, masculine)[vocative single]
- utkarṣā -
-
utkarṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]utkarṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]utkarṣā (noun, feminine)[nominative single]
- asahanam -
-
asahana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asahana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asahanā (noun, feminine)[adverb]
- īrṣyā -
-
īrṣyā (noun, feminine)[nominative single]√īrṣ -> īrṣyā (participle, feminine)[nominative single from √īrṣ class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Para, Paru, Utkarsha, Asahana, Irshya
Alternative transliteration: parotkarshasahanamirshya, parotkarsasahanamirsya, [Devanagari/Hindi] परोत्कर्षासहनमीर्ष्या, [Bengali] পরোত্কর্ষাসহনমীর্ষ্যা, [Gujarati] પરોત્કર્ષાસહનમીર્ષ્યા, [Kannada] ಪರೋತ್ಕರ್ಷಾಸಹನಮೀರ್ಷ್ಯಾ, [Malayalam] പരോത്കര്ഷാസഹനമീര്ഷ്യാ, [Telugu] పరోత్కర్షాసహనమీర్ష్యా
Sanskrit References
“parotkarṣāsahanamīrṣyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)