Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pareśvarī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pareśvarī”—
- pare -
-
pare (indeclinable)[indeclinable]para (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]para (noun, masculine)[nominative plural], [vocative single], [locative single]parā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]pari (noun, masculine)[vocative single]pari (noun, feminine)[vocative single]
- īśvarī -
-
īśvarī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Pare, Para, Pari, Ishvari
Alternative transliteration: pareshvari, paresvari, [Devanagari/Hindi] परेश्वरी, [Bengali] পরেশ্বরী, [Gujarati] પરેશ્વરી, [Kannada] ಪರೇಶ್ವರೀ, [Malayalam] പരേശ്വരീ, [Telugu] పరేశ్వరీ
Sanskrit References
“pareśvarī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.13.18 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.7.10 < [Chapter 7]
Verse 1.117.32 < [Chapter 117]
Verse 1.140.67 < [Chapter 140]
Verse 1.164.53 < [Chapter 164]
Verse 1.164.81 < [Chapter 164]
Verse 1.169.70 < [Chapter 169]
Verse 1.169.145 < [Chapter 169]
Verse 1.171.27 < [Chapter 171]
Verse 1.181.7 < [Chapter 181]
Verse 1.444.16 < [Chapter 444]
Verse 2.241.22 < [Chapter 241]
Verse 2.275.32 < [Chapter 275]
Verse 2.276.50 < [Chapter 276]
Verse 3.70.81 < [Chapter 70]
Verse 3.115.70 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)