Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parasyāpi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parasyāpi”—
- parasyā -
-
para (noun, masculine)[genitive single]para (noun, neuter)[genitive single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Para, Api
Alternative transliteration: parasyapi, [Devanagari/Hindi] परस्यापि, [Bengali] পরস্যাপি, [Gujarati] પરસ્યાપિ, [Kannada] ಪರಸ್ಯಾಪಿ, [Malayalam] പരസ്യാപി, [Telugu] పరస్యాపి
Sanskrit References
“parasyāpi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.10.49 < [Chapter X]
Verse 7.63.24 < [Chapter LXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.25 < [Chapter 1]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.503.16 < [Chapter 503]
Verse 2.240.132 < [Chapter 240]
Verse 2.251.24 < [Chapter 251]
Verse 3.84.72 < [Chapter 84]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.6.128 < [Chapter 6]
Verse 1.2.40.57 < [Chapter 40]
Verse 2.1.22.8 < [Chapter 22]
Verse 2.7.2.12 < [Chapter 2]
Verse 2.9.20.17 < [Chapter 20]
Verse 6.1.95.68 < [Chapter 95]
Verse 3.10.49 < [Chapter 10]
Verse 6.220.23 < [Chapter 220]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.73 < [Chapter 41]
Verse 42A.555 [54:1] < [Chapter 42A]
Verse 42A.555 [54:2] < [Chapter 42A]
Verse 42A.555 [55:1] < [Chapter 42A]
Verse 42A.555 [55:2] < [Chapter 42A]
Verse 42A.555 [55:3] < [Chapter 42A]
Verse 42A.558 [56:1] < [Chapter 42A]
Verse 42A.558 [56:2] < [Chapter 42A]
Verse 42A.558 [56:4] < [Chapter 42A]
Verse 42A.560 < [Chapter 42A]
Verse 42A.561 < [Chapter 42A]
Verse 42A.562 < [Chapter 42A]
Verse 42A.564 < [Chapter 42A]
Verse 42A.565 < [Chapter 42A]
Verse 42A.566 < [Chapter 42A]
Verse 7.31.27 < [Chapter 31]
Verse 7.165.83 < [Chapter 165]
Verse 12.251.21 < [Chapter 251]
Verse 12.258.74 < [Chapter 258]
Verse 1.5.17 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)