Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parṇānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parṇānāṃ”—
- parṇānām -
-
parṇa (noun, masculine)[genitive plural]parṇa (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Parna
Alternative transliteration: parnanam, [Devanagari/Hindi] पर्णानां, [Bengali] পর্ণানাং, [Gujarati] પર્ણાનાં, [Kannada] ಪರ್ಣಾನಾಂ, [Malayalam] പര്ണാനാം, [Telugu] పర్ణానాం
Sanskrit References
“parṇānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.83.25 < [Chapter LXXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.6.379 < [Chapter 6]
Verse 5.12.65 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.380.92 < [Chapter 380]
Verse 1.542.51 < [Chapter 542]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 34.37 < [Chapter 34]
Verse 6.1.210.75 < [Chapter 210]
Verse 5.84.24 < [Chapter 84]
Verse 1.59.52 < [Chapter 59]
Verse 5.99.1 < [Chapter 99]
Verse 12.177.11 < [Chapter 177]
Verse 12.264.7 < [Chapter 264]
Verse 360.68 < [Chapter 360]
Verse 4.124.22 < [Chapter 124]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)