Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paka”—
- paka -
-
paka (noun, masculine)[compound], [vocative single]paka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Paka
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पक, [Bengali] পক, [Gujarati] પક, [Kannada] ಪಕ, [Malayalam] പക, [Telugu] పక
Sanskrit References
“paka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 27 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 17.10 < [Chapter 17]
Verse 19.12 < [Chapter 19]
Verse 22.39 < [Chapter 22]
Verse 30.30 < [Chapter 30]
Verse 36.11 < [Chapter 36]
Verse 36.32 < [Chapter 36]
Verse 36.42 < [Chapter 36]
Verse 45.40 < [Chapter 45]
Verse 49.27 < [Chapter 49]
Verse 52.13 < [Chapter 52]
Verse 54.31 < [Chapter 54]
Verse 55.8 < [Chapter 55]
Verse 60.11 < [Chapter 60]
Verse 60.16 [commentary, 701:1] < [Chapter 60]
Verse 63.18 < [Chapter 63]
Verse 63.22 < [Chapter 63]
Verse 63.25 < [Chapter 63]
Verse 63.32 < [Chapter 63]
Verse 63.34 [commentary, 736:6] < [Chapter 63]
Verse 67.21 < [Chapter 67]
Verse 72.10 < [Chapter 72]
Verse 72.11 < [Chapter 72]
Verse 73.16 < [Chapter 73]
Verse 88.7 < [Chapter 88]
Verse 93.18 < [Chapter 93]
Verse 107.84 < [Chapter 107]
Verse 115.15 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)