Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “padmasyoparipīṭhakalpanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “padmasyoparipīṭhakalpanam”—
- padmasyo -
-
padma (noun, masculine)[genitive single]padma (noun, neuter)[genitive single]
- upari -
-
upari (indeclinable postposition)[indeclinable postposition]upari (indeclinable)[indeclinable]
- pīṭha -
-
pīṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pīṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kalpanam -
-
kalpana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kalpanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Padma, Upari, Pitha, Kalpana
Alternative transliteration: padmasyoparipithakalpanam, [Devanagari/Hindi] पद्मस्योपरिपीठकल्पनम्, [Bengali] পদ্মস্যোপরিপীঠকল্পনম্, [Gujarati] પદ્મસ્યોપરિપીઠકલ્પનમ્, [Kannada] ಪದ್ಮಸ್ಯೋಪರಿಪೀಠಕಲ್ಪನಮ್, [Malayalam] പദ്മസ്യോപരിപീഠകല്പനമ്, [Telugu] పద్మస్యోపరిపీఠకల్పనమ్
Sanskrit References
“padmasyoparipīṭhakalpanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.5 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)