Analysis of “padmaśaṅkhagadācakradharaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “padmaśaṅkhagadācakradharaṃ”—

  • padma -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkha -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gadā -
  • gadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cakradharam -
  • cakradhara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakradhara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakradharā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Padma, Shankha, Gada, Cakradhara

Alternative transliteration: padmashankhagadacakradharam, padmasankhagadacakradharam, [Devanagari/Hindi] पद्मशङ्खगदाचक्रधरं, [Bengali] পদ্মশঙ্খগদাচক্রধরং, [Gujarati] પદ્મશઙ્ખગદાચક્રધરં, [Kannada] ಪದ್ಮಶಙ್ಖಗದಾಚಕ್ರಧರಂ, [Malayalam] പദ്മശങ്ഖഗദാചക്രധരം, [Telugu] పద్మశఙ్ఖగదాచక్రధరం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: