Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paśyatāmeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paśyatāmeva”—
- paśyatām -
-
paśyat (noun, masculine)[genitive plural]paśyat (noun, neuter)[genitive plural]paśyatā (noun, feminine)[accusative single]√paś (verb class 10)[imperative passive third single]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Pashyat, Pashyata, Eva
Alternative transliteration: pashyatameva, pasyatameva, [Devanagari/Hindi] पश्यतामेव, [Bengali] পশ্যতামেব, [Gujarati] પશ્યતામેવ, [Kannada] ಪಶ್ಯತಾಮೇವ, [Malayalam] പശ്യതാമേവ, [Telugu] పశ్యతామేవ
Sanskrit References
“paśyatāmeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.8.16 < [Chapter 8]
Verse 7.2.2.55 < [Chapter 2]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 6.22 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Verse 2.66.137 < [Chapter 66]
Verse 1.2.29.160 < [Chapter 29]
Verse 1.2.40.168 < [Chapter 40]
Verse 1.2.42.122 < [Chapter 42]
Verse 2.1.16.41 < [Chapter 16]
Verse 2.7.6.45 < [Chapter 6]
Verse 2.7.16.46 < [Chapter 16]
Verse 2.7.20.93 < [Chapter 20]
Verse 2.7.20.95 < [Chapter 20]
Verse 4.2.14.19 < [Chapter 14]
Verse 5.3.5.39 < [Chapter 5]
Verse 56.40 < [Chapter 56]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.1044 < [Chapter 29]
Verse 3.17 < [Chapter 3]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 10.170 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.115 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 1.155.18 < [Chapter 155]
Verse 4.4.106 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)