Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paśyapaśyainamatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paśyapaśyainamatra”—
- paśya -
-
paśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]paśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]paś (noun, feminine)[locative single]√paś -> paśya (participle, masculine)[vocative single from √paś class 10 verb]√paś -> paśya (participle, neuter)[vocative single from √paś class 10 verb]
- apaśyai -
-
apaśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]apaśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]apaśyan (noun, masculine)[compound], [nominative single]apaśyan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]apaśyā (noun, feminine)[nominative single]
- ainam -
-
aina (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- atra -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Pash, Pashya, Apashya, Apashyan, Aina, Atra
Alternative transliteration: pashyapashyainamatra, pasyapasyainamatra, [Devanagari/Hindi] पश्यपश्यैनमत्र, [Bengali] পশ্যপশ্যৈনমত্র, [Gujarati] પશ્યપશ્યૈનમત્ર, [Kannada] ಪಶ್ಯಪಶ್ಯೈನಮತ್ರ, [Malayalam] പശ്യപശ്യൈനമത്ര, [Telugu] పశ్యపశ్యైనమత్ర
Sanskrit References
“paśyapaśyainamatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.52.62 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)