Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvatathāgatapūjopasthānaprayoganayānapyavatarāmi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvatathāgatapūjopasthānaprayoganayānapyavatarāmi”—
- pūrva -
-
pūrva (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]pūrva (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūrva (noun, masculine)[vocative single]
- tathāgata -
-
tathāgata (noun, masculine)[compound], [vocative single]tathāgata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pūjo -
-
pūja (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūja (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūjā (noun, feminine)[nominative single]√pūj (verb class 1)[imperative active second single]
- upasthāna -
-
upasthāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prayoga -
-
prayoga (noun, masculine)[compound], [vocative single]prayoga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nayān -
-
naya (noun, masculine)[accusative plural]
- apyava -
-
apyava (Preverb)[Preverb]
- tarāmi -
-
√tṝ (verb class 1)[present active first single]
Extracted glossary definitions: Purva, Tathagata, Puja, Upasthana, Prayoga, Naya
Alternative transliteration: purvatathagatapujopasthanaprayoganayanapyavatarami, [Devanagari/Hindi] पूर्वतथागतपूजोपस्थानप्रयोगनयानप्यवतरामि, [Bengali] পূর্বতথাগতপূজোপস্থানপ্রযোগনযানপ্যবতরামি, [Gujarati] પૂર્વતથાગતપૂજોપસ્થાનપ્રયોગનયાનપ્યવતરામિ, [Kannada] ಪೂರ್ವತಥಾಗತಪೂಜೋಪಸ್ಥಾನಪ್ರಯೋಗನಯಾನಪ್ಯವತರಾಮಿ, [Malayalam] പൂര്വതഥാഗതപൂജോപസ്ഥാനപ്രയോഗനയാനപ്യവതരാമി, [Telugu] పూర్వతథాగతపూజోపస్థానప్రయోగనయానప్యవతరామి
Sanskrit References
“pūrvatathāgatapūjopasthānaprayoganayānapyavatarāmi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)