Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvakuśalamūlasabhāgacaritairdaśabhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvakuśalamūlasabhāgacaritairdaśabhiḥ”—
- pūrva -
-
pūrva (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]pūru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pūrva (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūrva (noun, masculine)[vocative single]
- akuśalamūla -
-
akuśalamūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]akuśalamūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sabhāga -
-
sabhāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]sabhāga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- caritair -
-
carita (noun, masculine)[instrumental plural]carita (noun, neuter)[instrumental plural]
- daśabhiḥ -
-
daśan (noun, masculine)[instrumental plural]daśan (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Purva, Puru, Akushalamula, Sabhaga, Carita, Dashan
Alternative transliteration: purvakushalamulasabhagacaritairdashabhih, purvakusalamulasabhagacaritairdasabhih, [Devanagari/Hindi] पूर्वकुशलमूलसभागचरितैर्दशभिः, [Bengali] পূর্বকুশলমূলসভাগচরিতৈর্দশভিঃ, [Gujarati] પૂર્વકુશલમૂલસભાગચરિતૈર્દશભિઃ, [Kannada] ಪೂರ್ವಕುಶಲಮೂಲಸಭಾಗಚರಿತೈರ್ದಶಭಿಃ, [Malayalam] പൂര്വകുശലമൂലസഭാഗചരിതൈര്ദശഭിഃ, [Telugu] పూర్వకుశలమూలసభాగచరితైర్దశభిః
Sanskrit References
“pūrvakuśalamūlasabhāgacaritairdaśabhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)