Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāvakena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāvakena”—
- pāvakena -
-
pāvaka (noun, masculine)[instrumental single]pāvaka (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Pavaka
Alternative transliteration: pavakena, [Devanagari/Hindi] पावकेन, [Bengali] পাবকেন, [Gujarati] પાવકેન, [Kannada] ಪಾವಕೇನ, [Malayalam] പാവകേന, [Telugu] పావకేన
Sanskrit References
“pāvakena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.68.51 < [Chapter LXVIII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.481.6 < [Chapter 481]
Verse 61.64 < [Chapter 61]
Verse 5.1.59.19 < [Chapter 59]
Verse 6.1.91.6 < [Chapter 91]
Verse 5.68.48 < [Chapter 68]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2275 < [Chapter 42B]
Verse 1.55.17 < [Chapter 55]
Verse 1.225.18 < [Chapter 225]
Verse 3.220.7 < [Chapter 220]
Verse 12.314.19 < [Chapter 314]
Verse 7.4 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)