Analysis of “pāramasamyagyojitāpadam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāramasamyagyojitāpadam”—

  • pārama -
  • pārama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samyag -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yojitā -
  • yojita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yojita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yuj -> yojita (participle, masculine)
    [compound from √yuj]
    yuj -> yojita (participle, neuter)
    [compound from √yuj]
    yojitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    yojitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuj -> yojita (participle, masculine)
    [vocative single from √yuj]
    yuj -> yojita (participle, neuter)
    [vocative single from √yuj]
    yuj -> yojitā (participle, feminine)
    [nominative single from √yuj]
  • apadam -
  • apada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apadā (noun, feminine)
    [adverb]
    pad (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Parama, Samyak, Yojitri, Yojita, Apada

Alternative transliteration: paramasamyagyojitapadam, [Devanagari/Hindi] पारमसम्यग्योजितापदम्, [Bengali] পারমসম্যগ্যোজিতাপদম্, [Gujarati] પારમસમ્યગ્યોજિતાપદમ્, [Kannada] ಪಾರಮಸಮ್ಯಗ್ಯೋಜಿತಾಪದಮ್, [Malayalam] പാരമസമ്യഗ്യോജിതാപദമ്, [Telugu] పారమసమ్యగ్యోజితాపదమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: