Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṣāṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṣāṇaḥ”—
- pāṣāṇaḥ -
-
pāṣāṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pashana
Alternative transliteration: pashanah, pasanah, [Devanagari/Hindi] पाषाणः, [Bengali] পাষাণঃ, [Gujarati] પાષાણઃ, [Kannada] ಪಾಷಾಣಃ, [Malayalam] പാഷാണഃ, [Telugu] పాషాణః
Sanskrit References
“pāṣāṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.43.43 < [Chapter XLIII]
Verse 3.79.4 < [Chapter LXXIX]
Verse 6.78.21 < [Chapter LXXVIII]
Verse 7.93.17 < [Chapter XCIII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.187.124 < [Chapter 187]
Verse 1.337.107 < [Chapter 337]
Verse 1.359.111 < [Chapter 359]
Verse 2.17.15 < [Chapter 17]
Verse 3.43.43 < [Chapter 43]
Verse 3.79.4 < [Chapter 79]
Verse 6.50.10 < [Chapter 50]
Verse 6.82.23 < [Chapter 82]
Verse 6.250.17 < [Chapter 250]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.2 < [Book 14]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.67 < [Chapter 5]
Verse 4.29 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)