Analysis of “pāṃśubhiranavīkṛtā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṃśubhiranavīkṛtā”—

  • pāṃśubhir -
  • pāṃśu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāṃśu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    pāṃśu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ana -
  • ana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound]
    (noun, masculine)
    [compound]
    vi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṛtā -
  • kṛt (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṛt (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṛ -> kṛtā (participle, feminine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]

Extracted glossary definitions: Pamshu, Ana, Krit, Krita

Alternative transliteration: pamshubhiranavikrita, pamsubhiranavikrta, [Devanagari/Hindi] पांशुभिरनवीकृता, [Bengali] পাংশুভিরনবীকৃতা, [Gujarati] પાંશુભિરનવીકૃતા, [Kannada] ಪಾಂಶುಭಿರನವೀಕೃತಾ, [Malayalam] പാംശുഭിരനവീകൃതാ, [Telugu] పాంశుభిరనవీకృతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: