Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nityapuṣpaphalopetairnānādvijagaṇāyutam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nityapuṣpaphalopetairnānādvijagaṇāyutam”—
- nitya -
-
nitya (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nitya (noun, masculine)[compound], [vocative single]nitya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṣpaphalo -
-
puṣpaphala (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṣpaphala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- upetair -
-
upeta (noun, masculine)[instrumental plural]upeta (noun, neuter)[instrumental plural]
- nānād -
-
nāna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- vija -
-
vija (noun, masculine)[compound], [vocative single]vija (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vij (verb class 6)[imperative active second single]
- gaṇā -
-
gaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]gaṇā (noun, feminine)[nominative single]
- ayutam -
-
ayuta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ayuta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ayutā (noun, feminine)[adverb]√yu (verb class 2)[imperfect active second dual]
Extracted glossary definitions: Nitya, Pushpaphala, Upeta, Nana, Vija, Gana, Ayuta
Alternative transliteration: nityapushpaphalopetairnanadvijaganayutam, nityapuspaphalopetairnanadvijaganayutam, [Devanagari/Hindi] नित्यपुष्पफलोपेतैर्नानाद्विजगणायुतम्, [Bengali] নিত্যপুষ্পফলোপেতৈর্নানাদ্বিজগণাযুতম্, [Gujarati] નિત્યપુષ્પફલોપેતૈર્નાનાદ્વિજગણાયુતમ્, [Kannada] ನಿತ್ಯಪುಷ್ಪಫಲೋಪೇತೈರ್ನಾನಾದ್ವಿಜಗಣಾಯುತಮ್, [Malayalam] നിത്യപുഷ്പഫലോപേതൈര്നാനാദ്വിജഗണായുതമ്, [Telugu] నిత్యపుష్పఫలోపేతైర్నానాద్విజగణాయుతమ్
Sanskrit References
“nityapuṣpaphalopetairnānādvijagaṇāyutam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.199.43 < [Chapter 199]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)