Analysis of “navadūrvāṅkuraśyāmaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “navadūrvāṅkuraśyāmaṃ”—

  • navad -
  • nu -> navat (participle, neuter)
    [nominative single from √nu class 1 verb], [vocative single from √nu class 1 verb], [accusative single from √nu class 1 verb]
  • ūrvā -
  • ūrva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ūrv (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • aṅkura -
  • aṅkura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śyāmam -
  • śyāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śyāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śyāmā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Navat, Urva, Ankura, Shyama

Alternative transliteration: navadurvankurashyamam, navadurvankurasyamam, [Devanagari/Hindi] नवदूर्वाङ्कुरश्यामं, [Bengali] নবদূর্বাঙ্কুরশ্যামং, [Gujarati] નવદૂર્વાઙ્કુરશ્યામં, [Kannada] ನವದೂರ್ವಾಙ್ಕುರಶ್ಯಾಮಂ, [Malayalam] നവദൂര്വാങ്കുരശ്യാമം, [Telugu] నవదూర్వాఙ్కురశ్యామం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: